Tuesday, December 6, 2016

Model story question #1

The text below fist appeared in one creative writing related  Facebook group .  i have not any  replies from the group  except a handful from various friends  out of the group. For this reason i r- post in this blog page and  expecting  once again more ideas.

I m now open to brainstorming from all folks in the web hoping that  more people will help me.I have  edited it for 10th time and had  help from a dyslexic friend and a friend from Australia who made the final editing. I hope that now the story in abstract form is very comprehensible

Imagine that you are a very beautiful woman. You are a retired model but you freelance sometimes, you have a perfect body. Your husband runs a successful  business. You are 34 years old and have a young child and two young nieces. You have a friend that runs a modelling agency and one of her models had an assistant and she wants you to fill in for her and you were going to wear the centre piece of a famous fashion designer in costumes. So, when you put the dress on, it fit her like a glove, you were  the queen of the show. At the fashion show everyone cheered you, “ she still got it” they said .

Now you are on the stage  in your center piece [dress] and they are about to announce that you are the name of the queen  of the fashion  model which is you.
Every one is cheering you at you for your great success and even your enemies are surprised that you succeed ,she has told you about her admires mostly men, she takes the microphone and she about to say goodbye to everyone in the show. As anew Penelope you have to came up with a smart idea to get rid of your suitors or admires without insulting anyone. What will you address in the microphon
e?

Every idea is now  welcome . Even funny and intelligent !

Sunday, October 9, 2016

lazy womens lemon pie


Μια συνταγή μιας οικοκγενειακης φίλης μας

Μια πολύ εύκολη συνταγή που γίνεται σε pits φυτίλι
1. παίρνετε μια έτοιμη forma τάρτας
2. κρέμα ζαχαροπλαστικης
3. ένα κουτί σαντιγύ με δυο φακελάκια μέσα (whip cream)
4. ένα λίτρο χυμό στημένου λεμονιού
5. ένα λίτρο γάλα

Οδηγίες

Ραντίζουμε την φόρμα τάρτα με λικέρ η ότι άλλο αλκοολούχο ποτό  έχουμε σπίτι
Ρίχνουμε την κρέμα  ζαχαροπλαστικής σε ένα μπςλ και ρίχνουμε σιγά σιγά το  χυμό λεμόνι και υπολογίζουμε ποσο πηκτή η αραιή την θέλουμε ενώ την χτυπάμε με συνεχεια με το mixer.
Μετά το απλώνουμε στην φορμα τάρτα την κρέμα .Χτυπάμε την σαντιγύ μέσα στο μπςλ με λίγο χυμό λεμόνι και γάλακαι με το μάτι πάλι υπολογίζουμε ποσο παχύρρευστη  την θέλουμε . Την απλώνουμε και αυτή πάνω στην τάρτα με το λεμόνι και είναι έτοιμη για το  ψυγείο . Αν θέλουμε  να την κάνουμε σκεπαστή χτυπάμε με τον ίδιο τόπο το  φακελάκι σαντιγύ και μετά το απλώνουμε όλο απ έξω.

Κάθε μια από σας μπορεί να προσθέσει όσους  ξηρούς καρπούς θέλει ή κουβερτούλα μέσα η απ έξω
Και μετά  μόλις είναι έτοιμη την βάζει  στην μέση του τραπεζιού. Παίρνετε όσοι είσαστε εκεί από ένα κουτάλι η πιρούνι και ορμάτε πάνω  στον λευκό εχθρό μας !!

Καλή όρεξη  !!

Friday, September 23, 2016

Comment on pride and prejudice


Pride and prejudice Jane Austin 


I know that this story is one of the best masterpieces from the English literature but
for unknown reasons much of the story was lost in translation . The greek translation is a good rendering from  English as compared with the original (found as epub and downloaded  in my smartphone ) .The book has been bought as a bundle of 4 stories at a pruice of only 6.5 Eu. it is smaller than A5 with dense printing and about 240 pages. (on the smartphone i twas ca 850 pages middle sized letters )
Reading the greek rendering  is quite easy without problems but for unknown  reasons i lost a big part of the story for about the first third.but after it's half everything was OK. But i was quite bored  as no action was inside.

Σύντομες κριτικές ελληνικών βιβλιων


Ο τροχός της μοίρας (καλύτερα πες κατάρας)


Ένα από τα πρώτα (?) βιβλία  της σειράς  του θέματος με έντονα  θεματογραφία. το διάβασα σε δυο μέρες  στις διακοπές  μου. έχει την εμφάνιση  της 'ζωής σε δυο πραξίες /stepmom' που ενώ ξεκινάει με ένα ευχάριστο τόνο  καταλήγει τραγική  αν όχι καταθλιπτική .
Η ιστορία  αναφέρεται σε μια κοπέλα που ζει στην Καβαλα  πιέζεται από του γονείς της να παντρευτεί τον γκομενιάρη γιο της  φίλης τους ενώ μόλοι  έχει τελειώσει το λύκειο.  Στο ταξίδι της για την Ρόδο γνωρίζει τον ερωτα της ζωής της και το κρατα μυστικό.... δεν συνεχίζω  την ιστορία γαΐτη έχει πολλές ανατροπές όπως και το μέρος  του τέλους που συγκλονίζει.
Αν ήμουνα   εγώ  ο συγγραφέας  δεν θα έγγραφα το τελευταίο κεφαλαιο. Θα προτιμούσα  η κοπέλα να έβρισκε την οικογενειακή ευτυχία που σχεδόν ποτε δεν είχε.
Κρίμα που δεν γυρίστηκε σε σειρά.
4.8/5

Έχετε μήνυμα στο  κινητό σας ( μαμανεδακη )

Η μανανεδάκη είναι άπαιχτη.Η ιστορία  της είναι πολύ  αστεία  και γελάς μέχρι λιποθυμίας . Συνεχεια γαμάτο με ατάκες κλεμμένες  από διαφορες  διαφημίσεις και  σειρές . Στην αρχή η ιστορία  θυμίζει λογική μικρού παιδιού παρα τριαντάρας   , αν και μερικές  φορες μου φαίνεται  ότι έχει βεβιασμένα αστεία
3/5

Του  google η μάνα mal... (Μανανεδάκη )

Ένα ακόμη ξεκαρδιστικό ,ο θεός να το κάνει  μυθστόρημα, της Μανανεδάκη αν και ιδιαιτερα πολύ κουραστικό στο  διάβασμα ,Μετά από το αρχικό κάζο στα γέλια αρχίζει να γιαίνετε βαρετό εκτος και αν κάθε μέρα διαβάζεις από ένα κεφαλαιο.Νομίζω  ότι αυτή την φορα η κατερίνα  έβαλε τον αυτόματο  ...πιλότο γράφοντας  ένα... ασυνάρτητο κείμενο με ακατάσχετη   ..εσωτερική φλυαρία.
Ευτυχώς που το δανείστηκα διαφορετικά  θα ....έκλαιγα   τα 13 euro
1.5 /5

Ο χαρτοκόπτης  της ηδονής 

Ένα ακόμη βιβλίο από τις προσφορες  του Θέματος.
Ένα thriller  με πολύ γpηγορο βηματισμό , με σχετικά σύντομη περιγραφή κάθε  ώρας που συνέβαινε ένα γεγονός , Ένα  ιδιαιτερα   μακάβριο παιχνίδι μεταξύ δυο ερωτημένων Είχαν βάλει στοίχημα που στοίχησε τον θάνατο σε περίπου 5 άτομα μέσα από ένα σύνθετο   σκηνικό σε διαφoρeτικα μέρη  στην Ευρώπη  .
Μια καινοτόμα ιστορία ( βηματισμός με βάση την ώρα ένας  λόγος αύξησης  του θρίλερ ) παρόλο που δεν με άρεσε ο τρόπος  γραφής όπως και οι εικόνες που αναδύονταν μέσα από το κείμενο
2/5

Περηφάνια και προκατάληψη Jane austin
Θεωρητικά  ένα από τα αριστουργήματα  της αγγλικής λογοτεχνίας. γpαμμενο από την αξεπέραστη  Jane Austin. . Το βιπεράκι   βρσκόταν  σε ένα πακέτο 4 τομων με κόστος μονο 6.9 Ευ από τις  εκδόσεις Άρλεκιν Η τιμή είναι θαυμασια και όπως με aναφεραν" ξένοι , ακόμη και μεταχειpισμενα δεν βρίσκονται se τέτοια τιμή.
Το βιβλίο  το διάβασα σε περίπου 8 ώρες μέσα σε τρεις μέρες. Αρκετά εύκολο διάβασμα  πολύ καλή απόδοση από τα αγγλικά (όχι πιστη μετάφραση καθώς έκανα σύγκριση με το πρωτότυπο που βρήκα από το internet σε μορφή  epub) αλλα  κάπου  το κείμενο έχανε .  Τώρα  δεν ξέρω αν ήταν από πλευρά μου καθώς στο δωμάτιο γινόταν βαβούρα αλλα για το ένα τρίτο έχασα σχεδόν την ιστορία αν και μετά από το μισό μέχρι στο τέλος  το διάβασμα ήταν  πολύ πιο εύκολο και ευ-μνημονευτώ.  Σε μερικά  σημεια  όμως νομίζω ότι δεν ήταν πολύ ξεκάθαρα πως πχ οι "διαδοσεις" από τον Darcy για  τον επικείμενο γάμο  του με την Liz εκο δεν ήταν ξεκάθαρο ότι και οι δυο είχαν κλείσει .....Αρκετά  βαρετή ιστορία  καθώς η δράση δεν υπάρχει με τους ορους του ας πούμε thriller των σημερινών ταινιών  .
3/5

Thursday, September 22, 2016

Hindugreek music /songs /movies .



---
In the photo you ve seen  Mr Nargis ,one of the most important and older time popular Hindu actor in Greece.  Her movie Mother India is one of the most known movies with  length of ca 3.5 hours . I have this movie in DVD taken from a newspaper as insert.
This interesting Hindi movies started  here in Greece after 50s . One of the reasons that they had big success is that their characters spoken to the heart  of the Greek people of the time. Many Greeks became immigrants  to Germany looking for work as they do today and some of them returned back sot start their jobs after  they earned some money. Greece was under a second inner war after the  end of the German dominance and had a 3-5 yeas  delay to 'resurrect' herself from both war's disaster.
Thus Greek of the era were very poor and  looked for simple stories to watch. Specialized halls , second class at most,    played  Indian movies and were always full. It is something that my father told me years ago.
Medium or higher casts  preferred  to listen /watch other kinds. Medium preferred  rock and roll (60s) and classic (higher cast )

Some facts
1. Nearly all Hindu  movies  reaching  the local cinemas were  dramatic    Many of these movies  were here edited  for  a happy end . (This is what the moguls of the  Greek cinema wanted  Greeks   to see. Many of these movies had dramatic or depressing end)
2 . Most of these are very complex stories (as mine!) with unpredictable end in contrast to most Greek or western movies of the time
3. All these movies are mixed with nice music .Dalianides , a famous movie maker 10 years after  used the same idea  to make his productions (musical movies)
4.Greek population of the time preferred to watch Indian movies because except they were very lengthy (3 or more hours)  offered a  rather 'shallow' (ie stories  you don't need  to think much) and easy to understand story that comes close to their  way of thinking. However   today's standards are completely different and someone can laugh watching  Mother India. it was happened when it was  played on 2008 in a lcoal cinema
5. The today's (90s ) hindi movies approached  Holywood standards with violence sex etc something  that oleder times  did not occur.
This interest of Greek arisen also the interest  of musicians to play or even edit many songs the Greek  way. There are several songs  played here intact (as the original )  though most of the original Indians  has been heavily changed to more greek standards  tough they have some Indian color . This book  lists  about 150 songs with their greek names - only 10 are the exact original

 Xanthopoulos is the best example  ( he is known as 'folks child; one  of the most important actors of that time projected te after war situation in his movies. Most of his songs are of Indian origin  though under heavy 'version-ing '  ) Also Kazanjidis who sing more than 40.
On late 70s when Voula Palla a singer of traditional songs  tried to revamp Indian singing.Voula was not well known singer but the  Greek audience knows her  as the only Greek singer with the Hindi voice!.
Just google for these names and songs .Good luck !!

The Indian era in Greek cinema and music was on 50-65 and again on end of 80s fr a very short time  only for music and on mid 2000 with new wave of Bollywood (movies of mid 90)

Some very known  Greek songs of the time  were Madhubala (after a very nice  actress but Greek song  ) Jingoala (same ), Oso glyka ehune ta hili su  (your lips are as sweet/surga dunia in Insia/inchi unchi dunia ke vivare indian song  )  Oso axizis esy (you  are so valued /dunyavalon se dur indian )
I think that this litle  info can be helpful

PS 2: Not only Greeks  imported  hindu  movies or  replayed songs. The same happened on most 3rd countries among them Msia Insia Tailand but also   NIgeria

PS 3 Indians have 4 Greek songs!  Theere are eg the  'Pedia tou pirea' & 'never on sunday mixed' into one hindi song . I have heard another called in both countries as 'bumpa bumpa pararam'/'mpros gkremos kai pisw rema' (renders to : in between  Scylla and Charybdis ) that is clearly Greek music

My personal interest and view as a fan of Indian movie and music


Movies:
I dont like the older movies (60s)  but prefer to watch movies from 70s and then that suits better  to  interest . Amibtabh Bachchan is the most known actor of the 80+ . I have seen and enjoyed  some movies of he post 70 period  . THey are quite entertaining as like Pukaar and Silsila (with the best indian songs of the time )  .
Good source of watching Indian movies was  satelite TV and radio since the start of TVRO  in Europe is ca  86 . I dont remember names of TV channels but nearly all  scrambled in short time after thy started sat transmission.I didn't keep any of them into cassettes  for that time.
A now extinct newspaper called Eleyfthrotypia after 2000  offered two collections  of Bollywood mvies of the 90 era as free inserts. It was 4 movies per collection. I immediately bought them and watched . I also  watched HIndi movies via satelitte.

My movie and actor   preferences :
Ash Rai,  Sharukh Khan,  Jaya bachan , Prety Zinta, Kajol are part of the big list of  good Hindi actors of 90s i know. Ash known to me was also known from a role in Pink Panther
Some of the best  movies of th 90s  are Devdas with Ash   ( Bangla version  of Romeo and Juliet/ Ash's  version is poss the 3rd) Hum tum  (me &you ), kal ho naa ho कल हो ना हो ( tomorrow will never be from the greek title ) , dhoom (havoc /races with bikes ) Kabhi khusi kabhie gham (pleasures and sorows ) adn surely the most important and famous for my wife but not me   Kuch kuch hota he कुछ कुछ होता ह  (something happens - in my heart ) that  i even  heard its OST  in NIgeria ! (heard versions the song from Afganistan  and also two from Indonesia and Msia )
My most important  movie is however : Pinjaar पिंजर  (cage ) one of the  most dramatic stories ever. I have it original in English.

Songs:
It is nearly he same interest as with movies.I was first connected with Hindi songs from the greek editions of our well known singers but my interest was quite low as i preferred to listen  to the so called here soft music and later with rocks  . I continued listening to Hindi music from  shortwaves and later i received several tapes after my relatives gone in business trip on 82 on UAE. They bought several  videotapes and audio cassettes with music of 70s which i didn't like so much. The best songs have bee found in ther movie Silsila  as noticed above.
I  irregularly continued to listen  to HIndi songs in general  from  shortwaves (ie India and Pakistan ) One of the songs i liked much was a song  form Aaina series. (rothe  ho tum/nayara nur ) and wws one of the very few  recorded on more n 10 years and was just by chance while tuning to R Pakistan .
Shortwaves were  my preference to  listen to Indian music but not recording regardless if signals are very good here . it was more systematic with Malay after 90
There is no listing of top songs other than the above even into the streaming era i only listen sometimes to some interesting streams .

And this ends my personal interest in Indian music and movies

Monday, September 19, 2016

Survey : are these dips available in your country ??




sauces as shown in a sancwitch store 
left  down:paprika(red) then clockwise: tzatziki ,cheesepaste , mayo,farmer,russian


Just looking  for sandwich dips in your country.   In Greece we call them  as salads but locally are called    "ointments" .Simply because they 'oint' the bread.
Which of the following  'salads' /dips  you know to circulate in supermarkets in your country ?Please look the article in full before you  reply to me.

#Paprika , Potato,  Russian  , Farmer ,
# Jajiki /Hungaraise/ Budhapest  ,
# Aubergine  /Tarama (cod roe) /Processsed  cheese

Explanations  of these  names in case these processed salads  don't exist in your country,  by  naming category:

These dips below are mostly Greek.
-Paprika is a two faced story. In Thesaloniki  itis made with tomato paste mixed with mustard oil vinegar cheese oregano  Other places in Grece use only red peppers processed  (in the  mixer) with spices
-Jajiki  (correctly spelled  tzatziki  is a  salad made  with yohgurt (preferably strained ),  lined  cucumber , oil, vinegar, minced garlic and anise. This is  purely greek salad an can easily be made at home Tarator is called  in slavic countries offered  as  soup as far as  i know.Jajiki
-Aubergine salad  is made with grilled aubergines ,processed  with garlic, oil and vinegar . Ther are two  at last versions one of them  using also mayo. Greek only  salad I think.

 These  are not directed  for sandwitch but are usd for other purposes
-Processed cheese'paste  is  actually  white cheese minced in the mixer with some hot green papper and oil
-Skordalia (garlic dip) is a dip accompanied especially  for the so called in UK  'fish and chips" This dip is made with garlic and mashed potato or  dried old bread washed into water.
-Tarama is cod roe eggs mixed in a  food processor with old (dry ) bread washed (into water) ,or mashed potatoes instead)  oil and salt . Cod roe eggs paste  can be either  red or white

These dips/spreads  are of unknown origin but use 'foreign' names:
-Russian  salad is made by boiled  cubed   carrot potato peas  and mixed with mayo. Unsure if this is just greek name
-Farmer salad  is made with  by raw carrots celery apple and others  cut into thin lines and added with mustard and mayo. Alternatively   strained  yogurt  may be added instead of mayo  in  salads
Some individuals  replace  mayo with  processed watered flower  for fasting periods.

These salads/dips  are possibly   German origin
-Buddhapest and Hungaraise are made with some of the above ingredients and also cubed ham
-Potato salad is only boiled potatoes mixed with mayo and thin slices of green peppers.

Expecting your response.   You can write to my  email at zliang at ath dot forthnet dot gr

Wednesday, January 27, 2016

Looking the difference between kapsoura and jiwang !


Looking   the difference between kapsoura and jiwang !

Let me  once again stress in the  term kapsoura. Just a small scenario.

Just think of a   boy. He   loves a girl  . This girl does not show a love to him  ,or even more she rejects any relation to him. this is what we  call here in greece that he is "eaten the  khylopita [a kind of noodle form rice] " meaning as blowed out   or ate the mitten  as i found  in the greek eglish lang fora yesterday
This boy   is very very fond of this girl . His heart  is blowing from flames  figuratively [this is how  kapsoura  means]
His love is too strong that canot focus in his work , with his friends etc and gets  alone in his life  for a short time HIs firnds ridicule him  for his  so jerky behavior
He tries to forget her. he cant find any other way than   smoking oe even  drinking .
Untill   sometime  , possibly less than 3 weeks?  he finds the courage to set up again his life  , by fiding a new love or return back to  his workjob .

This is the whole process  for saying someone  has kapsoura.
For you have something related   to say about it in Australia except the  term fondly in love  ?
as far as  i seen in the web , the  term jiwang  goes quite close  to the above  ,wuth less strength but sadness  from boy's part.